Расскажите птицы, что вас манит ввысь?
Надо мною вы так дерзко вознеслись.
Может потому вам так легко лететь,
Что к успеху не стремитись вы успеть?
Что не мучат вас обиды прошедших лет,
Крылатых лет, прекрасных лет?
Полно, летите, летите,
Через полночь и солнце в зените.
По куплету всему свету
Вы раздайте песню эту
И дождей грибных серебряные нити.
По куплету всему свету
Вы раздайте песню эту
И дождей грибных серебряные нити.
Расскажите, птицы, времечко пришло,
Что планета наша - хрупкое стекло,
Чистые березы, реки и поля -
Сверху все это нежнее хрусталя.
Неужели мы услышим со всех сторон
Хрустальный звон, прощальный звон?
Конечно, откровенный эстрадный гимн ядерному удару - это было бы слишком оригинально для унылой советчины. Перед нами монолог, доступный восприятию понимающих людей. Душевный разговор с крылатыми и баллистическими ракетами, которые уже "дерзко вознеслись". Разумеется, "к успеху успеть" ракеты не стремятся - всем же понятно, что в конце траектории ничего хорошего их не ждёт, и всё, что у них осталось - это недолгий лёгкий полёт. Носителям ядерных боеголовок чужды советско-американские "обиды прошедших лет" - ракеты в некотором смысле решают эти проблемы, а не создают их. В своём последнем и единственном полёте боевые птицы преодолевают несколько часовых поясов, отсюда упоминание "полночи и солнца в зените".
Более сложно истолковать следующие строки: "по куплету всему свету". То ли это намёк на разделяющиеся боеголовки, то ли на глобальное радиационное заражение и "ядерную зиму" - не очень понятно. Зато "дождей грибных серебряные нити" никакого вопроса не вызывают: радиоактивные осадки - штука известная.
"Времечко пришло" - это ядерный армагеддон, последний день человечества, постоянный элемент тогдашних атомных страшилок. Фраза "планета наша - хрупкое стекло" толкуется неоднозначно, но далее автор уточняет: имеется в виду легко уничтожимый "хрупкий мир", ещё один элемент тогдашней пропаганды. А "хрустальный звон, прощальный звон" - это, скорее всего, сигнал гражданской обороны...
Текст этой песни ещё ждёт своих пытливых исследователей. Ясно, что спрашивать о чём-нибудь лично у Игоря Николаева бессмысленно. "Вы бы ещё у Пугачёвой спросили" :-) Но другие методы литературного и исторического анализа, я уверен, могут привести к интересным результатам.
Journal information